Поиск резюмеПереводчик французского языка / Переводчик английского языка / Представитель компании
2410733Обновлено 24 октября


Работа, резюме и вакансии / Резюме / Переводы
57 лет (родился 29 июня 1961), мужчина, cостоит в браке, есть дети
Голицыно, готов к переезду
Имя, телефон и почта будут доступны вам после авторизации
Связаться с кандидатом

Переводчик французского языка / Переводчик английского языка / Представитель компании

80 000

Опыт работы 18 лет и 2 месяца

    • январь 2016 – работает сейчас
    • 3 года

    FreeLancer / Переводчик

    Divers

    Обязанности:

    Переводы
    • февраль 2012 – октябрь 2015
    • 3 года и 9 месяцев

    Переводчик французского языка / Представитель компании

    ОАО Зарубежводстрой, Нигерский филиал "ЗАРУБЕЖВОДСТРОЙ-Нигер"

    Обязанности:

    Письменный и устный перевод с/на французский язык на строительстве гидроэлектростанции на реке Нигер Сопровождение (в качестве переводчика) руководителей различных служб и подразделений - Генерального директора, финансового директора, директора и специалистов кадровой службы, начальника и специалистов ПТО (производственно-технического отдела), снабженцев Перевод (РусFran) документов для всех вышеуказанных служб (обсуждение и составление договоров с поставщиками) Проверка и редактирование переводов других переводчиков. Мониторинг СМИ на французском и английском языках. ============================== В 2014 году был назначен представителем компании ЗАРУБЕЖВОДСТРОЙ в Нигере. Являлся посредником между руководством Компании и Заказчиком. Проводил переговоры и прочие согласования на французском языке на всех уровнях: Заказчик-Министерства-Правительство. Вёл все вопросы (технические и административные), связанные с деятельностью филиала ЗАРУБЕЖВОДСТРОЙ-НИГЕР. Причина увольнения - завершение миссии в Нигере и отсутствие новых строительных объектов во франкоязычных странах.
    • июль 2007 – июнь 2009
    • 2 года

    Технический переводчик (французскиий и английский)

    Французская строительная фирма, Москва

    Обязанности:

    Устный перевод с/на французский язык во время: презентаций, планёрок, совещаний, переговоров, работы франкоязычных руководителей на стройплощадках. Письменный перевод с/на французский язык: технической, финансовой и отчётной документации, инструкций (в т.ч. должностных), технологических карт, проектной документации всех этапов. Письменный перевод с/на английский: технической и деловой документации, деловой переписки, статей из СМИ. Причина увольнения - окончание Трудового Договора и неподписание нового Трудового Договора из-за отсутствия новых строительных объектов в связи с экономическим кризисом
    • март 1996 – июль 2005
    • 9 лет и 5 месяцев

    Технический переводчик французского языка/ Эксперт-Преподаватель (на французском языке)

    1-Sepro, 2- AVTOBAN

    Обязанности:

    Устный и письменный перевод Составление рабочих документов и учебных программ на французском языке Постоянное общение с франкоязычным персоналом Преподавание технических дисциплин на французском языке (в Министерстве Профессионального Образования Тунисской Республики) На французском языке владею технической (химической, физической, инженерной, строительной, геологической) терминологией - свободно; юридической и экономической - хорошо. Мониторинг СМИ (газеты, телевидение, радио, Internet) на французском и английском языках

Образование

    • Высшее образование
    • Дневная/Очная
    • 1983

    Днепропетровский xимико-теxнологический университет

    Факультет: Технология высокомолекулярных соединений
    Специальность: Инженер химик-технолог по синтезу и переработке пластмасс

Сертификаты, курсы

Ознакомиться с информацией о сертификатах и пройденных курсах вы сможете после авторизации
Войти

Знания и навыки

Профессиональные навыки:

1996 - 2001 годы: Составление и внедрение учебных программ на французском языке по серии естественнонаучных и инженерно-технических дисциплин для подготовки специалистов по переработке пластмасс (в Министерстве профобразования Тунисской Республики) - --Опыт работы (9 лет) в Северной и Западной Африке. Знание менталитета местного населения и местных чиновников, умение устанавливать деловые контакты с местными бизнесменами Компьютерные навыки: MS Office (Word, Excel, PowerPoint etc.), E-mail, Internet, logiciels professionnels (version francaise ou anglaise) Lis et dessine parfaitement les plans techniques (DAO: AutoCAD, SolidWorks)

Дополнительные сведения:

Без вредных привычек, веду здоровый образ жизни Представительная внешность Досуг: ОФП - Общая Физическая Подготовка, плавание, путешествия, отдых на природе, чтение на французском и английском языках

Иностранные языки

  • Английский язык, Технический
  • Французский язык, Cвободное владение